VYBRAT REGION
Zavřít mapu

Překladatel Shakespeara Martin Hilský: Miluju les, je to taková živá katedrála

ROZHOVOR/ Profesor Martin Hilský patří k předním českým překladatelům a shakespearologům, který je známý tím, že jako první přeložil do českého jazyka celé dílo Williama Shakespeara.

9.8.2018
SDÍLEJ:

Profesor Martin Hilský patří k předním českým překladatelům a shakespearologům, který je známý tím, že jako první přeložil do českého jazyka celé dílo Williama Shakespeara.Foto: Archiv Martina Hilského

Za to si mimo jiná ocenění v roce 2001 vysloužil Řád britského impéria za zásluhy o šíření anglické literatury v České republice a v roce 2011 Státní cenu za literaturu a překladatelské dílo. S jeho překlady divadelních her se diváci běžně setkávají a výjimkou nejsou ani ostravské Letní shakespearovské slavnosti, na kterých od 23. července do 12. srpna zazní překlad Martina Hilského hned ve čtyřech inscenacích z pěti.

Většina rozhovorů s Vámi se pochopitelně točí kolem Williama Shakespeara. Ptají se Vás občas novináři i na Váš osobní život?

Vždyť já jsem zajímavý jen díky Shakespearovi. Můj život zvnějšku je jednotvárný, docela fádní a monotónní, ale uvnitř je díky Shakespearovi velmi dobrodružný a to je pro mě důležité. Nemůžu si sice stěžovat, ale na vyprávění o životě to rozhodně není.

Zapsal jste se do dějin jako první Čech, který přeložil kompletní Shakespearovu sbírku. To je obdivuhodná celoživotní práce. Jaký to byl pocit, když jste přeložil posledního jeho verš?

Byla to radost i starost. Po dokončení posledního překladu jsem totiž dostal pěkný absťák, který vystřídala prázdnota. První rok mi scházela ta trýzeň a mobilizující tréma, se kterou jsem vždycky začínal překládat u prázdného listu papíru, později u prázdné obrazovky počítače. Ale zvykl jsem si, pořád mám co dělat a vlastně teď nevím co dřív.

Profesor Martin Hilský patří k předním českým překladatelům a shakespearologům, který je známý tím, že jako první přeložil do českého jazyka celé dílo Williama Shakespeara.

Ale od té doby, co jsem dokončil překlad Shakespeara, tak na seznam jeho her přidali ještě jedno dílo, které se jmenuje Edvard III. Je to jeho devětatřicátá hra, zajímavá tím, že v ní vystupuje Jan Lucemburský. Ten v ní bohužel nepromluví, protože ho ve hře mrtvého přinesou před anglického krále, který ho porazil v bitvě u Kresčaku. Já tu hru samozřejmě četl a hned mi bylo jasné, že první tři scény by opravdu mohl napsat Shakespeare. A ukázalo se, že je to pravda, takže jsem poté do svého kompletního překladu přidal ještě ty tři scény, které jsou určitě Shakespearovy.

Nelákalo Vás přeložit celou hru?

Upřímně řečeno ne. Na tom překladu v tu dobu pracovalo šest lidí, tak jsem jim to přenechal.

Od roku 1983 se věnujete převážně Shakespearovi. Ale ještě předtím jste kromě anglistiky vystudoval i hispanistiku, je to tak?

Ano, tu jsem studoval v 60. letech. Měl jsem kamaráda, který byl velmi dobrý na jazyky a ten mi řekl, že na Ameriku mi angličtina nebude stačit, že bych se měl začít učit i španělštinu.

A s tím se mi pojí jeden silný zážitek z New Yorku, kde jsem poprvé narazil na zvláštní podobu portorikánské angličtiny, které se říká „spanglish“, a je to směsice angličtiny a španělštiny. V tomto umělém jazyce existuje dokonce literatura, kterou jsem si já, který vystudoval anglistiku i hispanistiku, mimořádně užíval, protože jsem jí na rozdíl od ostatních rozuměl a měl jsem z toho hroznou radost.

Klára Huvarová

Autor: Redakce

9.8.2018 VSTUP DO DISKUSE
SDÍLEJ:

SERVIS

Doprava a logistika - Doprava a logistika Řidič ostatních speciálních 20 000 Kč Obsluha jeřábů Jeřábník/ce. Požadované vzdělání: základní + praktická škola. Třísměnný provoz, úvazek: . Mzda min. 20000 kč, mzda max. 24000 kč. Volných pracovních míst: 2. Poznámka: ZamK, Pracoviště: Halasova 2904/1, Ostrava - Vítkovice, 703 00, Kontakt: osobně po předchozí domluvě na adrese pracoviště, , Požadujeme: praxe půl roku, vyučení v oboru výhodou, výhodou vazačský a jeřábnický průkaz tř. A, příp. AS licí zkoušky. Lékařská prohlídka zaměřena na riziko furfural. Práce na směny (ranní: 06:00 - 14:00 hod., odpolední: 14:00 - 22:00 hod., noční: 22:00 - 06:00 hod.), , Zaměstnanecké výhody: 5 dní dovolené navíc, závodní stravování, 7,5hod. pracovní doba, příspěvek na penzijní připojištění, bezúročné půjčky zaměstnancům. Pracoviště: Vítkovické slévárny, spol. s r.o., Halasova, č.p. 2904, 703 00 Ostrava 3. Informace: Kateřina Bráblíková, +420 595 952 423. Řemeslné práce - Řemeslné práce Svářeč 30 000 Kč Svářeči Svářeč/ka. Požadované vzdělání: střední odborné (vyučen). Jednosměnný provoz, úvazek: . Mzda min. 30000 kč. Volných pracovních míst: 4. Poznámka: Pracoviště: Na Náhonu 1123/20, Ostrava - Přívoz, Kontakt osobně, příp. telefonicky., , Požadujeme státní zkoušku 135 CO2.. Pracoviště: Krakowski silesia s.r.o., ostrava - přívoz, Na Náhonu, č.p. 1123, 702 00 Ostrava 2. Informace: Lucie Sideridisová, +420 735 770 400. Služby - Služby Uklízeč, uklízečka 13 000 Kč Uklízeči a pomocníci v ubytovacích a vzdělávacích zařízeních Uklízeč/ka. Požadované vzdělání: střední odborné (vyučen). Jednosměnný provoz, úvazek: . Mzda min. 13000 kč, mzda max. 14500 kč. Volných pracovních míst: 1. Poznámka: Pracoviště: Nádražní 1217/117, Moravská Ostrava, Kontakt osobně na adrese pracoviště 22.10.-25.10.2018 od 8 do 13 hod., K jednání doložit doklady o vzdělání., , Zaměstnanecké výhody: Podnikové stravování, příspěvek na kulturu, sport nebo rekreaci.. Pracoviště: Základní škola ostrava, nádražní 117, Nádražní, č.p. 1217, 702 00 Ostrava 2. Informace: Libor Novotný, +420 596 116 289. Výroba - Výroba Brusič nástrojů a kovů 15 500 Kč Brusiči nástrojů a kovů Brusič/ka. Požadované vzdělání: základní + praktická škola. Jednosměnný provoz, úvazek: . Mzda min. 15500 kč, mzda max. 20000 kč. Volných pracovních míst: 3. Poznámka: ZamK, Pracoviště: Střádalů 644/76, Ostrava - Kunčičky, 718 00, Kontakt: osobně po předchozí dohodě na adrese pracoviště, , Náplň práce: opracování kovů, výběr a činnost s brusnými kotouči. Osazování brusnými kotouči. , Požadujeme: praxe je nutná v rozsahu alespoň půl roku, dobroá pracovní morálka, trestní bezúhonnost a dobrý zdravotní stav, bezdlužnost., , Zaměstnanecké výhody: závodní stravování, příspěvek na penzijní spoření, 13. platy, firemní akce, služební auto pro soukromé účely. Pracoviště: Mija - menmark, s.r.o., Střádalů, č.p. 644, 718 00 Ostrava 18. Informace: David Kondas, +420 596 238 483.

Ostravská socha Věry Špinarové se stala terčem vtipů na internetu.
12

Ostravská socha Věry Špinarové se stala terčem vtipů na internetu

Šéfka odborů FNO Zuzana Sargová.
33

KAUZA FNO: Výroky ředitele Machytky jsou nehorázné, říká šéfka odborů Sargová

V Ostravě někdo hodil kotě do kontejneru na sklo

Drastickým způsobem se v minulých dnech někdo zbavil kotěte v Ostravě-Hrušově.

Legendy hokejových Vítkovic oslaví sto let republiky

VIDEO UVNITŘ/ Už za jedenáct dní, v neděli 28. října, oslaví celá naše republika jubilejních sto let od svého vzniku. K oslavám se připojí také vítkovický hokej.

Kapři budou letos dražší. Kolik připlatíme?

FOTOGALERIE/ Období výlovů rybníků začíná a s ním se objevují i první odhady, kolik letos zákazníci za kapry na vánoční stůl zaplatí.

Exprimátor Prahy Hudeček: Ostrava může být městem nových začátků

ROZHOVOR/ Opět zažíval hektické předvolební období. Tentokrát však ne kvůli politice, nýbrž z rodinných důvodů. Bývalý primátor Prahy Tomáš Hudeček se totiž přestěhoval do Ostravy, kde se mu v těchto dnech narodil druhý syn.

DALŠÍ ČLÁNKY Z RUBRIKY

Vážení čtenáři,

náš web Deník.cz přechází kompletně pod zabezpečený protokol, který výrazně zlepší bezpečnost při procházení našich webů.

https info

Z důvodu přechodu je nutné se znovu přihlásit k odběru upozornění na nejnovější zprávy - klikněte na tlačítko "Povolit", kterým si zajistíte odběr zpráv i do budoucna.

Děkujeme za pochopení.

POVOLIT